Skip to main content

【追星】日本售票系統l-tike有中文版/外文版,免VPN、免日本電話號碼,自己的門票自己訂、自己取

八年前我將在l-tike買冰川清志演唱會門票的心得,寫成購票攻略之後,到現在仍時不時被問一些疑難雜症,也有人因不熟悉操作VPN、沒有日本電話號碼、地址而放棄,顯見光是中文使用者,就有不少日本購票需求,更不說全世界加起來。海外購票不易的心聲,l-tike聽到啦。

先說,目前外文版只能買一般發賣,不能先行予約(抽票),也不能買三鷹之森吉卜力美術館、環球影城等。若有這樣的需求,請還是用老方法處理。

另外,外文版網頁是日文版用機器人翻譯,雖然大部分看得懂,但流程並沒有改,有些部分仍需日文資訊。不用緊張,解法我都想好了。

|手機版繁體中文購票流程

以下都用手機版示範。我們先進到l-tike首頁,通常會是日文版。在右上的地球點一下,

會出現語言選單,可以看到有英、繁中、簡中、韓文。以下都用繁中示範(這年頭在海外看到繁體中文都會很感動,覺得台灣才兩千多萬人,卻被重視,沒有被將就)。

接著找我們要買的票。現在不管你選的是哪一種文,搜尋仍只能用日文,或日文發音的拼音。例如冰川清志搜氷川きよし或Hikawa Kiyoshi都找得到,但搜冰川清志沒有。

假設我們要買東京花園劇院的演唱會,就按「申請在這裡」。

這次兩場一起賣,假設我們要8月16日週五的票,按右邊的v可看到售票情況,打圈或三角型(快賣完)都能選,打叉不能,可能是賣光或已經截止。

張數的部分,一場最多可買四張。

買兩張以上請注意離席不可用/可是問願不願意分開坐,只買一張就沒差了,然後按「繼續申請」進入下一步。

這邊假設大家都從海外購票,也沒有日本電話號碼和地址,所以請直接滑到畫面最底部,按「不註冊會員預約」。前面不是說過有些情況仍只能使用日文版嗎?若是這樣,這個的按鈕就不會出現。

電郵信箱和電話號碼的部分,電郵請務必填真的,因為會寄確認信,裡面有取票資訊,電話雖然可以隨便填,請記得自己填了什麼,取票會用到。電話全部填數字,不要-,填完按「下一個」。

然後是非機器人驗證,我每次看到的圖案都不一樣,也是不諳日文者過去頭痛的地方之一,現在有翻譯已不是問題。

接下來選付款和取票方式。我們不住日本,請選店舖取票。付款除非你人這兩天就在日本,可以去Lawson付錢,否則請選信用卡。

再往下滑,接下來要填比較多資料。自己設定四位密碼,可以全數字,也可以全英文,也可以英數混合。

接著是姓名,這個非常有趣,就說l-tike沒改流程,我們外國人仍需要漢字和片假名輸入姓名。姓名和剛才的電話一樣,不一定要填真的,但取票可能會用到,請記得自己填什麼。日文輸入姓名對有些人不是難事,但我們就是日文不夠好,才用外文版嘛,所以我幫大家想好一個男女都不奇怪也算好打的名字,不會打沒關係,複製貼上便是。

姓名(全角)

Frugana(全角)

リン

セイ

(霞比較難打,直接放棄)

生日、性別和日本郵遞區號一定要輸入,郵遞區號不知道填什麼請隨便填3440067,再按下面的「自動輸入地阯」。

地址不用填,在「不需要門牌號…」打勾就好,再按「下一個」。

到了確認頁面,先檢查票券資訊和你的個人資料都正確,再往下的雜誌訂閱、收藏夾等,建議都不要填不要勾,以免一直收到廣告,然後按「輸入信用卡號」。

終於到最後一步啦,填完信用卡資料,按下「Confirm」之後,會不會要求3D驗證看各家銀行,總之和平時網購一樣。

購票成功會收到確認信,裡面有予約番號,和你買的是什麼票。理論上不會有錯,但小心起見還是確認一下。

完成了!你是不是在納悶少了什麼,是的,沒得選位,甚至付錢了還不知道坐哪裡,取票才知道。日本人認為這樣可以防堵黃牛(攤手)。

|Lawson取票

全日本任一家Lawson都能取票,簡單說,先找到紅色機器Loppi(類似7-11的ibon或全家的FamiPort),輸入購票資料,拿著機器吐出來的一長條感熱紙,30分鐘內至櫃台向店員換票。通常到開演當天都能取,有些會提早截止,以確認信上的「取引期限」為準。

至於在Loppi上怎麼操作呢?l-tike官網上雖有一步步教學,但有兩點要注意,請搭配官網說明我之前的文章見機行事。

1. QR Code:官網示範是手機掃QR Code。但這個QR Code要回官網挖出來,且幾分鐘後就會失效,所以無法在到日本前,請比較厲害的朋友處理好截圖。所以我建議不要用QR Code,還是按畫面左邊的大框框「各種番号をお持ちの方」,手動輸入予約番號,反正都數字,沒有困難。若打錯,按「一字もどる」消除重打。

2. 輸入姓名:我記得我第一次取票時,需要輸入姓名,後來就不用了,只需要予約番号和電話號碼,但官網仍有輸入姓名的流程。因為我也很多年沒在Lawson取票,不確定是不是又改回來。假設沒改,請跟我著之前的方式取票。假設官網正確,現在需要輸入姓名,而你看到的畫面如下,請先打「りん」,按下「漢字変換」,找到「林」,再按「確定」,然後按「一字あける」,就是空一格的意思(一定要),再打「せい」,「漢字変換」,找到「青」,「確定」。若打錯,一樣按「一字もどる」修正。

假設畫面如官網示範,請按下綠框處「かな入力」(不要管紅框框黃框框),就會看到上圖的一堆假名。官網真的很搞笑,明明就不讓使用者以英文姓名購票,何必使用英文畫面呢。

祝大家都買到想要的票和好位子。再說一次感熱紙不是門票,票長這樣,一定要跟店員換哦。

|猜你還想看

Comments

騙到最多點閱的內容Popular stories here:

【醫美】超過十次飛梭雷射後,我自行宣佈畢業了

【電視盒】有了安博盒子後,我越來越少看台灣的電視節目了

【追星】不代找購、不買黃牛,教你日本演唱會從電腦訂票到取票,通通自己來(2017年九月更新:Lawson取票流程)

【軟體】日本電視節目直播apps: Japan TV vs iSakura,不在日本95個頻道同步收看

【烘焙】可麗露和你想的不一樣;用錯方法,當然會覺得它很難搞

【追星】不住日本,如何通過售票系統l-tike、CNPlayguide電話號碼認證?租門號、申請050,成功解任務

【卡拉OK】KARAOKE@DAM for Windows 10(上)-PC變身日本伴唱機!

【追星】不住日本,不找代辦,利用轉運公司地址照樣能加入fan club(FC)

【購物】機上免稅vs機場免稅誰勝出?長榮航空PK昇恆昌,and more

【考試】我是這樣考過證券投資分析人員的;就是江湖人稱證券分析師的那張