Skip to main content

【冰川清志】專輯「新・演歌名曲コレクション7 -勝負の花道-」

這次專輯心得有點(有點而已嗎?)遲。剛拿到時在準備比賽,交稿後緊接著忙些(現在看來)無意義的事,希望仔細多聽幾遍再動筆。
一樣在amazon預購附DVD的A版,這次不知為何飛快,三天就到(我不是選快遞,只是Global Economy)。
新・演歌名曲コレクション7 -勝負の花道-
攝影師是Leslie Kee(紀嘉良),清志說照片很有Leslie的風格,他很喜歡。
新・演歌名曲コレクション7 -勝負の花道-
拿出近十年前,也是由Leslie Kee掌鏡的作品比較,我是沒法具體形容什麼叫Leslie的風格,只發現以前他沒把清志的耳洞修掉,這次有。
新・演歌名曲コレクション10, 11, 12
這回抽的獎品是攜帶型面紙套,反正郵資才10元,不妨寄回日本抽抽看吧(記得「スペシャル・グッズ賞」那邊要打勾)。
新・演歌名曲コレクション7 -勝負の花道-
B版封面是比較casual、更年輕的風格,清志說演唱會時嚐試過許多不同的造型,發現有些人喜歡他瀏海梳上去,有些人喜歡放下來,這次乾脆兩個版本做不一樣。
shin7B_thumb1
圖片來源:amazon.co.jp
第一首「きよしの人生太鼓」,是應清志要求作的平成版「無法松の一生」。的確從前奏開始就處處都是「無法松の一生」的影子,充滿男子氣慨的一首歌。在專輯「氷川きよしの昭和の演歌名曲集」中,是第二次翻唱「無法松の一生~度胸千両入り~」,偶爾電視上也會看到清志唱這首歌。這首曲風相近的「きよしの人生太鼓」,清志唱來自然是駕輕就熟,而「咚咚咚咚咚…」那兩句,更是讓人佩服不就咚咚咚,怎麼能唱得這麼有表情啊。
「郷愁月夜」,看歌名就知道是在看得到月亮的晚上思念故鄉,清志確確實實帶出了寂寞悲傷的氣氛。只是只是,離家到東京打拼,事業這麼成功的他,竟然也會舉頭望明月,低頭思故鄉嗎,怎麼不太有說服力。尤其第一、二段中間的口白,「即使分隔兩地,仰望的月色卻相同。啊,阿母今晚,也正看著吧」,畫面明明應該是歐吉桑落寞的在小酒館啜著熱燗酒才是啊,跟演歌王子太不搭了!
「君に逢いたい」,內容是搭著火車去找愛人,三段都以「好想、好想、好想見到你」結尾,舞台則是北海道。老實說將幾個關鍵場景及地名換掉,改成日本的哪裡都很順,所以為何選北海道呢?清志自出道第二年以來展開的全國巡迴演唱會,因為十月明治座特別公演的關係,今年第一次沒有到北海道,所以將這首歌獻給北海道的歌迷。
本來看到歌名,我以為是去年在大阪餐廳秀聽到的,「九月に逢いたい」所改編。事實上完全不同,雖然只聽一次我幾乎不記得旋律了,「九月に逢いたい」是不折不扣的J-Pop,「君に逢いたい」則是如假包換的演歌。其實這首歌是整張專輯我第二喜歡的,除了清志的歌聲,還有編曲好像台語歌,從前奏和聲的「嘟~嘟魯魯魯魯…」,「哈~啊」,到節奏感很強的伴奏,聽起來真是亂親切一把的。
「勝負の花道」很正面,很勵志,「のんき節」則是要你暫時放下肩頭重擔,放鬆一下,做得到很好做不到也沒關係啦。雖然清志說這首歌要傳達的類似「スーダラ節」、「無責任一代男」,我第一次聽那兩首歌時都是一面笑,一面皺眉頭問「這什麼歌啊?」,「のんき節」沒讓我有這種感覺,就是一首節奏較輕快的演歌而已,老實說沒那麼喜歡。而且「尢尢尢,尢尢尢…」的部分,還會讓我想起小時候被我爸打時,他自配的音效。(別問我為什麼要配音效,我怎麼知道,等以後我打小孩也自配音效的時候再問我吧)
「咲いてロマンティカ」我愛死了。作曲者野中“まさ”雄一是「男花」單曲版的編曲,平常比較常幫AKB48等偶像團體編曲的。清志說這是一首sexy歌謠曲,我反而覺得是偏舞曲的流行歌,不像歌謠曲,但無庸置疑是他真的唱得很sexy,尤其前半段。這是主角唱給他正在熱烈追求的女孩子聽的,用詞直接且熱情大膽,整個氣氛超歡樂。
歌詞還用了好些西班牙文,好比開頭的mi cariño,my love的意思,還有和聲重複出現的Ole等等。是延續上一張專輯「酔わせてオルホ」的西班牙系列嗎?我認為曲風比較像「愛しのテキーロ」,當然這首沒有那麼歡樂的氣氛。
清志兩年前曾到西班牙旅遊,他覺得西班牙和故鄉九州很像!很像的地方是:菜好吃,人也很熱情!
「勝負の花道」大家都從年初聽到現在了,充滿活力的一首歌,今年底紅白應該會唱這首吧。雖然我多希望是「咲いてロマンティカ」。
這次翻唱曲都是老歌,清志說是希望介紹給年輕聽眾,以後去KTV不妨點來唱唱看的歌。
「みちづれ」我小時候就聽過,那時還不會日文,也不知道這是什麼歌,會記住完全是因為旋律太好聽了。長大雖然知道了,也不會去買這麼老的唱片,所以清志翻唱真是太好了。清志一直以每年兩張的速度在出專輯,他開玩笑說十年出一張也不錯啦(不要啊拜託~~),因為選曲真是浩大工程。像這首「みちづれ」正是他苦惱時,夢到自己哼著這首歌,然後就醒了。
這首歌不難,好比一般人燙青菜的技術不會輸大廚太多,好不好吃取決於菜本身的品質。
「酒よ」,台語版是台灣人熟到不能再熟的傷心酒店,看到歌單時我最期待就是這首。但是,頭幾次聽很失望,覺得怎麼唱得這麼平,尤其前半段,歌聲都快被伴奏淹沒(我沒開重低音唷)。再多聽幾次,才漸漸咀嚼出平淡中的哀傷,然後默默按下單曲循環播放。不要太多起伏即帶出難過獨飲的畫面,比用大聲激動的表現帶情緒更不容易(我指「暗淡酒店內,悲傷誰人知,痛苦吞腹內…」這邊),更透著幾分無奈。半夜一個人心情不好時不要聽,會想哭。
「なみだの操」今年初清志在長良演歌祭現場演唱過,看了電視轉播的朋友們就知道。錄音和現場的聽起來差不多(果然是每年超過一百場演唱會的實力),有興趣的朋友可以找原唱「殿さまキングス」的版本聽看看,非常有特色。不過清志完全是用自己的唱法唱。「歩」和村田英雄的「王将」一樣,都是以将棋為創作題材,聽著清志唱的「歩」忍不住一直想到他的「王将」,後者更有氣勢就是了。「なみだの操」和「歩」,都是因為清志翻唱我才認識的歌,所以他唱的反而是我對這兩首歌的第一印象。(「王将」收錄在演歌名曲コレクション16~櫻~)
不同於「酒よ」,「霧の摩周湖」則從開頭就唱得很激動,利用比較大的起伏來傳達悲傷的情緒。因為全曲才三分鐘,不長,聽者不會覺得有負擔。
發了這張專輯,清志翻唱美空雲雀的歌又多了一首「真赤な太陽」。本來我有點怕他又放不開,事實上並不會。覺得這一兩年他最大的不同應該就是歌唱的時候能夠更自在了吧,這樣能挑戰更多樣的曲風呢。
Bonus track的勝負の花道 ~音頭,顧名思義,換成音頭版的編曲,給大家夏天跳廣場舞用的,原本只有2.5段的歌詞也添加成完整的三段。可能tempo變慢比較輕鬆好唱,比起正常版沒有唱得那麼用力,我也還滿喜歡的。
附的MV是「のんき節」和「咲いてロマンティカ」,前者走平民風,舞群打扮成工人、保全、主婦等各行各業,後者想當然爾的華麗西班牙風,還穿插弗朗明哥舞(另外請老師來跳;若是清志跳的就不得了了)。差異這麼大的風格完全能駕馭,除了清志沒有別人了吧。

更多關於冰川清志的文章
冰川清志最新專輯「新・演歌名曲コレクション7 -勝負の花道-」熱賣中!amazon直購一週寄到台灣,運費低且免8%消費稅,網站有簡體中文介面:
































Comments

騙到最多點閱的內容Popular stories here:

【醫美】超過十次飛梭雷射後,我自行宣佈畢業了

【電視盒】有了安博盒子後,我越來越少看台灣的電視節目了

【追星】不代找購、不買黃牛,教你日本演唱會從電腦訂票到取票,通通自己來(2017年九月更新:Lawson取票流程)

【軟體】日本電視節目直播apps: Japan TV vs iSakura,不在日本95個頻道同步收看

【烘焙】可麗露和你想的不一樣;用錯方法,當然會覺得它很難搞

【追星】不住日本,如何通過售票系統l-tike、CNPlayguide電話號碼認證?租門號、申請050,成功解任務

【卡拉OK】KARAOKE@DAM for Windows 10(上)-PC變身日本伴唱機!

【追星】不住日本,不找代辦,利用轉運公司地址照樣能加入fan club(FC)

【購物】機上免稅vs機場免稅誰勝出?長榮航空PK昇恆昌,and more

【考試】我是這樣考過證券投資分析人員的;就是江湖人稱證券分析師的那張